notice d'utilisationLave-vaisselleASF 66025
2. Versez le liquide de rinçage dans lagoulotte de remplissage. Le niveau maxi-mum de remplissage est signalé par lerepère "max".Le distribu
• Lorsque vous chargez la vaisselle et lescouverts, veillez à prendre les précautionssuivantes :– La vaisselle et les couverts ne doiventpas entraver
Panier à couvertsLes couteaux à longue lame disposésavec le manche vers le bas représententun danger potentiel. Les couteaux et lesautres ustensiles p
Pour les assembler à nouveau, procédezdans le sens inverse.Panier supérieurLe panier supérieur est conçu pour y rangerdes sous-tasses, des saladiers,
Ne soulevez ou n'abaissez jamais le pa-nier d'un seul côté uniquementLorsque le panier est en position haute,il ne vous est plus possible d&
Les produits de lavage en pastilles dedifférents fabricants présentent un tauxde dissolution variable. C'est pourquoicertains produits de lavage
L'affichage numérique visualise le réglageactuel.Distributeur de liquide de rinçagedésactivéDistributeur de liquide de rinçageactivé4. Pour modif
Avertissement Interrompez ouannulez un programme en coursUNIQUEMENT si cela s'avèrestrictement nécessaire.Attention ! Un nuage de vapeur peuts&ap
ProgrammeDegré desalissureType devaisselleDescription du programmeÉco3)MoyennementsaleVaisselle et cou-vertsPrélavageLavage principal à 50°C1 rinçage
1/4 de tour pour enlever le système defiltrage4. Saisissez le filtre grossier (A) par la poi-gnée annulaire et retirez-le du microfiltre(B).5. Nettoye
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité ... 3Description d
Que faire si…Le lave-vaisselle ne démarre pas ou s'arrêteen cours de programme.Certaines anomalies de fonctionnementpeuvent dépendre d'opéra
N° de série : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Les résultats de lavage sont insatisfaisantsLa vaisselle n'estpas propre
Disposition du panier supérieurSupports pour tasses : position ADisposition du panier inférieurDisposition du panier à couvertsInstallationAvertisseme
En retirant le plan de travail de l'appareil, vouspouvez encastrer celui-ci sous un évier ousous un plan de travail déjà existant, à con-dition q
Veillez à ce que le tuyau d'arrivée d'eau nesoit pas enroulé, écrasé ou enchevêtré lors-que vous effectuez le raccordement.Le lave-vaisselle
Pour éviter toute fuite d'eau après l'ins-tallation, assurez-vous que les raccordsdes tuyauteries d'eau sont bien serrés.Branchement él
sont identifiables grâce aux sigles >PE <,>PS <, etc. Veuillez jeter les matériauxd'emballage dans le conteneur approprié ducentre de
electrolux 27
117972260 - 00 - 122007www.electrolux.comwww.electroluxarthurmartin.fr
Avertissement Afin d’empêcher desrisques d’explosion et d’incendie, neplacez pas de produitsinflammables ou d’élémentsimbibés de produits inflammables
• Éloignez les enfants à bonne distance del'appareil lorsque la porte est ouverte.Avertissement Le produit de lavagepour lave-vaisselle est dange
Description de l'appareil1. Panier supérieur2. Sélecteur de dureté de l'eau3. Réservoir à sel4. Distributeur de produit de lavage5. Distribu
Bandeau de commande1 Touche Marche/Arrêt2 Touches de sélection des programmes3 Touche de départ différé4 Voyants5 Affichage numérique6 Touches de fonc
Affichage numériqueL'affichage numérique indique :• le niveau de dureté sur lequel est réglél'adoucisseur d'eau,• le temps restant (app
tre le degré de dureté de l'eau de votre zoned'habitation.L'adoucisseur d'eau doit être réglé desdeux façons suivantes : manuellem
Utilisation du sel régénérantAvertissementUtilisez uniquement du sel spécial pour lave-vaisselle. Tout autre type de sel non spécia-lement étudié pour
Comments to this Manuals