NOTICE D’UTILISATIONlave-vaisselleASI 6299Pour une vie plus facile.0 05/04152962 28/0
10● Contrôlez s’il est nécessaire d’ajouter du sel et du produit de rinçage.● Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle.● Remplissez
11En cas de doute, prenez contact avec le fabricant de l’objet.Au moment où vous achetez de la nouvelle vaisselle, vérifiezsi elle est indiquée pour l
12Réglage en hauteur du panier supérieurSi vous devez laver des assiettes très grandes vous pouvezles disposer dans le panier inférieur après avoir pl
13Produits de lavage en pastillesLes produits de lavage en pastilles des différents fabricants sedissolvent à différente vitesse, aussi pendant les pr
14(1) Idéal pour laver la vaisselle du petit déjeuner et du dîner (fraîchement sale). Se caractérise par une durée courte. C’est un programme étudié p
15Départ d’un programme de lavage1. Contrôlez que...Les filtres soient propres et correctement positionnés.La vaisselle et les couverts soient chargés
8. Fin de programmeLe lave-vaisselle s’arrête automatiquement. Sur l’affichage numérique apparaît le nombre zéro 0 (temps du programme restant), seule
17Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures de l’appareilet le bandeau de commande avec un chiffon doux humide et,si nécessaire, uniquement avec
18En cas d’anomalie de fonctionnementCertaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d’opérations d’entretien non correctes ou d’oubli.Si vous
19...il y a des problèmes lors du fonctionnement du lave-vaisselleL’appareil ne démarre pas Sifflement pendant le lavage.Symptômes Cause possible Solu
2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour uneutilisation sur le territoire français.Pour l
20Service Après VenteEn cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à larubrique «EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT».Si malgré toutes les vérifi
21Tous les travaux électriques et hydrauliques nécessaires àl’installation de l’appareil ne seront confiés qu’à unélectricien et un plombier qualifié.
22Évacuation d’eauL’extrémité du tuyau d’évacuation peut être branchée:1. Au siphon de l’évier, en la fixant éventuellement avec un collier.2. Accroch
23L’essai en conformité avec EN 60704 doit être exécuté avec une charge standard complète et le programme comparatif (voir"Tableau des programmes
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d’appareils domestiques, d’entretien et d’extérieu
3Avertissements importants 4Protection de l’environnement 5Comment économiser de l’énergie, tout enrespectant l’environnement 5Description de l’appare
4Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’uti
5En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à larubrique «EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT».Si malgré toutes les vérifications, une interve
61. Butée panier supérieur2. Réglage de l’adoucisseur d’eau3. Bouchon réserve à sel4. Réserve produit de lavage 5. Bandeau de commandes6. Plaque signa
Voyants lumineux de contrôle: ont la significationsuivante:Durant le déroulement d’un programme, les voyants sel etproduit de rinçage restent éteints,
8b) Réglage électronique(le lave-vaisselle doit être mis hors tension)Le lave-vaisselle est réglé en usine au niveau 5. 1. Appuyez sur la touche March
Le produit de rinçageCe produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous formede gouttelettes laissant des taches blanches après séchage.L’admis
Comments to this Manuals