ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ASF4125 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ASF4125. ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ASF4125 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ASF 4125

NOTICE D’UTILISATIONlave-vaisselleASF 4125Pour une vie plus facile.01/06152951 37/0

Page 2

Remplissage du réservoir de selN’utilisez que du sel spécifique pour lave-vaisselle.N’utilisez jamais de sel de cuisine, l’adoucisseur risqueraitde se

Page 3 - Sommaire

● Contrôlez s’il est nécessaire d’ajouter du sel et du produit de rinçage.● Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle.● Remplissez le

Page 4 - Avertissements importants

En cas de doute, prenez contact avec le fabricant de l’objet.Au moment où vous achetez de la nouvelle vaisselle, vérifiezsi elle est indiquée pour le

Page 5

Le produit de lavageN’utilisez que des produits de lavage pour des lave-vaisselle ménagers. Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux.Rep

Page 6 - Description de l’appareil

Produits de lavage en pastillesLes produits de lavage en pastilles des différents fabricants sedissolvent à différente vitesse, aussi pendant les prog

Page 7 - Le bandeau de commandes

(1) Programme de lavage "Auto 50°-65°"Pour les programmes de lavage "Auto 50°-65°", on utilise la turbidité de l’eau de lavage pou

Page 8

1. Contrôlez que...Les filtres soient propres et correctement positionnés.La vaisselle et les couverts soient chargés correctement et de façon à perme

Page 9 - L’adoucisseur d’eau

Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures de l’appareilet le bandeau de commande avec un chiffon doux humide et,si nécessaire, humidifié uniquem

Page 10 - Pour remplir le réservoir:

Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d’opérations d’entretien non correctes ou d’oubli.Si vous constatez une anomalie de fonctionnem

Page 11 - L’utilisation au quotidien

19...il y a des problèmes lors du fonctionnement du lave-vaisselleL’appareil ne démarre pas Sifflement pendant le lavage.Symptômes Cause possible Solu

Page 12 - Le panier supérieur

2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour uneutilisation sur le territoire français.Pour l

Page 13 - Le produit de lavage

Service Après VenteEn cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à larubrique «EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT».Si malgré toutes les vérifica

Page 14 - Produits de lavage compacts

Tous travaux électriques et hydrauliques nécessaires àl’installation de l’appareil ne seront confiés qu’à unélectricien et un plombier qualifiés.Enlev

Page 15 - Tableau des programmes

Évacuation d’eauL’extrémité du tuyau d’évacuation peut être branchée:1. Au siphon de l’évier, en la fixant éventuellement avec un collier.2. A une éva

Page 16 - Annuler un programme en cours

L’essai en conformité avec EN 60704 doit être exécuté avec une charge standard complète et le programme comparatif (voir"Tableau des programmes&q

Page 17 - Entretien et nettoyage

The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d’appareils domestiques, d’entretien et d’extérieu

Page 18

Avertissements importants 4Protection de l’environnement 5Comment économiser de l’énergie, tout enrespectant l’environnement 5Description de l’apparei

Page 19 - La vaisselle n’est pas propre

Installation● Vérifiez que l’appareil n’ait pas subi de dégâts pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé.Si votre lave-vaisselle

Page 20 - Plaque signalétique

En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à larubrique «EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT».Si malgré toutes les vérifications, une interven

Page 21 - Emplacement

Description de l’appareil61. Butée panier supérieur2. Réglage de l’adoucisseur d’eau3. Bouchon réserve à sel4. Réserve produit de lavage 5. Bandeau de

Page 22 - Raccordement électrique

7Le bandeau de commandesTouche Départ différéTouches multifonctionsVoyants lumineuxAffichage numériqueVoyant de fonctionnementTouche Marche/ArrêtTouch

Page 23

8Fonction "Tout en 1"Ce lave-vaisselle est pourvu de la fonction "Tout en 1", quipermet l’utilisation optimale des détergents comb

Page 24 - Pour une vie plus facile

Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois:1. Assurez-vous que les raccordements électrique et hydraulique soient conformes aux instruct

Comments to this Manuals

No comments