ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AWF14480W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AWF14480W. ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AWF12480W Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Notice d’utilisation

Notice d’utilisationAWF 12480 W / AWF14480 WLave-linge126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 1

Page 2 - We were thinking of you

10 utilisationNuit Silence Plus : en choisissantcette option, l’eau du dernier rinçage n’estpas évacuée pour éviter le froissement dulinge. Comme tou

Page 3 - Sommaire

utilisation 11Cette option est recommandée pour lespeaux sensibles et dans les zones oùl’eau est très douce.Sélectionnez Départ différéAvant de lancer

Page 4 - Avertissements importants

12 utilisationSélection d’option incorrecteSi une option qui n’est pascompatible est sélectionnéavec le programme choisi,le message Err s’affichependa

Page 5

utilisation 13Attention !L’option “Time Manager” ne peut pasêtre utilisée en association avec leprogramme Coton AA .La disponibilité de différents ni

Page 6 - Description de l’appareil

14 utilisationDans ce cas, le hublot ne s’ouvre pas.S’il n’est pas possible de l’ouvrir maisque cela est absolument nécessaire,mettez le lave-linge ho

Page 7 - Bandeau de commande

comment faire un lavage? 15Coment faire un lavage?Le tri du lingeNous vous conseillons de trier le linge: • d’un côté, le linge résistant pouvantsuppo

Page 8 - Utilisation quotidienne

16 comment faire un lavagePour une charge de linge mixte, remplissez letambour en fonction des fibres les plusfragiles.Poids du lingeNous vous donnon

Page 9 - ● Repassage facile , Jeans

comment faire un lavage? 17Dosage des produits lessiviels etadditifsLe type et la quantité de lessive à utiliser esten fonction de la charge de linge

Page 10 - 10 utilisation

18 programmes de lavageProgrammes de lavageProgramme/TempératureType de linge Options possiblesCoton 90º - FroidBlanc ou couleur, par ex., vêtement de

Page 11 - Départ différé

programmes de lavage 19Programmes de lavageProgramme/TempératureType de linge Options possiblesLavage à la main30º- FroidLinge très délicat portant l

Page 12 - Phase de chauffe

(*) Nous avons pensé à vous lors de la conception de ce produit.We were thinking of youwhen we nade this product(*)126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 P

Page 13

20 symboles internationaux pour l’entretien des textilesSymbole facultatif pour leSECHAGEaprès lavageNETTOYAGE A SECREPASSAGEbasse (1)(max 110°C)ne pa

Page 14 - 14 utilisation

entretien et nettoyage 21Entretien et nettoyageVous devez DÉBRANCHER l’appareil duréseau électrique avant toute opération denettoyage ou d’entretien.D

Page 15 - Coment faire un lavage?

22 entretien et nettoyage• Ouvrez le volet de la pompe.• Placez un récipient sur le sol pour recueillirl’eau qui pourrait éventuellement en sortir.• Q

Page 16 - 16 comment faire un lavage

entretien et nettoyage 23Important !Chaque fois que l’eau est évacuée au moyendu petit tuyau d’évacuation vous devez verser2 litres d’eau dans le bac

Page 17 - 4 > 21 > 37très dure

24 En cas d’anomalie de fonctionnementEn cas de anomalie de fonctionnementNous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur vot

Page 18 - Programmes de lavage

En cas d’anomalie de fonctionnement 25Anomalie de fonctionnementCause possible SolutionLe lave-linge n’essore pasou ne vidange pas :● Le tuyau de vida

Page 19

26 En cas d’anomalie de fonctionnementAnomalie de fonctionnementCause possible SolutionLe lave-linge vibre ou estbruyant :● Vous n’avez pas enlevé les

Page 20

Caractéristiques techniques 27S'il n'est pas possible de remédier àl'anomalie ou de la localiser, contactez votreservice après vente. E

Page 21 - Entretien et nettoyage

28 consommationLes données de consommation qui figurentdans le tableau son données à titre indicatifet peuvent varier en fonction de la quantité etdu

Page 22 - 22 entretien et nettoyage

installation 29InstallationDébridageAvant la première mise en marche il estindispensable d’enlever les dispositifs desécurité mis en place pour le tra

Page 23 - Important !

3Bienvenue dans le monde d'ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissantun appareil Electrolux qui, nous

Page 24 - Cause possible Solution

30 installationSi nécessaire rectifiez la position du raccordde vidange en dévissant la bague de serrageplacé à l’arrière de l’appareil.Veillez ensui

Page 25

EnvironnementElimination de l’appareilTous les matériaux marqués du symbole sont recyclables.>PE<=polyéthylène>PS<=polystyrène>PP<=p

Page 26

32 Service clientèleLors de sa fabrication, cet appareil aétéconstruit selon des normes, directiveset/oudécrets pour une utilisation sur leterritoire

Page 27 - Caractéristiques techniques

garantie européenne 33GarantieConformément à la Législation en vigueur, votreVendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votreappareil, de v

Page 28 - 28 consommation

126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 34

Page 29 - Installation

126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 35

Page 30 - Vidange de l’eau

126.2930.05www.arthurmartinelectrolux.com126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 36

Page 31 - Environnement

Avertissements importantsPour des raisons de sécurité et dans le but degarantir un usage correct del’appareil, nousvous invitons à lire attentivement

Page 32 - 32 Service clientèle

consignes de sécurité 5● Si l’appareil est installé dans un endroitexposé au gel, veuillez lire attentivement lechapitre “protection contre le gel”.●

Page 33 - Garantie Européenne

6 description de l’appareilDescription de l’appareilBoîte à produitsBandeau de commandePoignée d’ouverture de la portePompe de vidangePieds réglables5

Page 34

bandeau de commande 7Bandeau de commandeSélecteur de programmesTouche TempératureTouche Sélection d'EssorageTouche "Prélavage"Touche Ri

Page 35

8 utilisationUtilisationPremière utilisation● Assurez-vous que les raccordementsélectriques et hydrauliques sontconformes aux instructionsd’installati

Page 36 - 126.2930.05

utilisation 9Versez, le cas échéant, l’assouplissantdans le compartiment (sans dépasserle niveau “MAX”).Fermez doucement la boîte à produits.Sélectio

Comments to this Manuals

No comments