notice d'utilisationLave-lingeAWC 1350
çages supplémentaires pour les program-mes cotons et synthétiques.Pour connaître la vitesse maximum d'esso-rage autorisée par chaque programme, r
Interruption d'un programmeAppuyez sur la touche 5 pour interrompre leprogramme en cours ; le voyant correspon-dant clignote. Appuyez de nouveau
couleur et déteindre sur d'autres pièces delinge ; ils doivent donc être lavés séparémentla première fois.Videz les poches intérieures et les po-
Choix de la lessiveLes fabricants de lessive indiquent la quantitéde lessive à utiliser selon la charge de lingesur les emballages. Conformez-vous aux
Programme/Tempé-ratureType de linge OptionsDescription du pro-grammeCOTON60° - 30°Coton couleur (arti-cles en coton normale-ment sales)ESSORAGE/AUCUNE
Programme/Tempé-ratureType de linge OptionsDescription du pro-grammeESSORAGEEssorage séparé pourles vêtements lavés à lamain et après les pro-grammes
de poudre. Pour le remettre en place,poussez-le vers le bas jusqu'à ce quevous entendiez un "clic" net.Nettoyage du logement de la boît
Important Chaque fois que l'eau estévacuée au moyen du petit tuyaud'évacuation, vous devez verser 2 litresd'eau dans le compartiment de
Anomalie Cause possible/SolutionDe l'eau est trouvée autourde l'appareil :Vous avez utilisé trop de lessive ou une lessive qui n'est pa
de l'appareil : le centre aura besoin de cesinformations.Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ... ...Caractéristiques tech
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 2Description de l'appareil 4Band
Les données de consommation qui figurent dans le tableau, sont données à titre indicatifet peuvent varier en fonction de la quantité et du type de lin
4. Bouchez les trous à l'aide des cachesplastique fournis avec l'appareil (dans lesachet en plastique contenant la noticed'utilisation,
Important N'utilisez jamais pour leraccordement un tuyau déjà utiliséprécédemment.2. L'autre extrémité du tuyau d'arrivée rac-cordée au
Il est indispensable de ménager un passaged'air autour et au-dessous de l'extrémité dutuyau de vidange. Cette condition impliqueque le diamè
En matière de protection de l'environnementLe symbole sur le produit ou sonemballage indique que ce produit ne peutêtre traité comme déchet mé
Centre Contact Consommateurs, BP 20139- 60307 SENLIS CEDEXTél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn), E-MAIL : [email protected] tél
Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273HammMagyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébetkirályné útja 87Nederland +31 17 24
electrolux 27
192995351-00-192009www.electrolux.comwww.electrolux-arthurmartin.fr
vous rappelons les règles de sécurité sui-vantes.• Conservez cette notice d'utilisation avecvotre appareil. Si l'appareil devait être ven-du
Utilisation• Votre appareil est destiné à un usage do-mestique normal. Ne l'utilisez pas à desfins commerciales ou industrielles ou pourd'au
Face avant de l'appareil1 2341 Boîte à produits2 Bandeau de commande3 Poignée d'ouverture du hublot4 Pieds réglables (avant)electrolux 5
Face arrière de l'appareil13241 Dispositifs de sécurité pour le transport2 Tuyau de vidange3 Câble d'alimentation4 Tuyau d'alimentation
Bandeau de commande1 2 3 4 5 6 8 97Dorénavant, le sélecteur de programmes, d'essorage, les différentes touches et les voy-ants seront signalés to
ou si le programme est terminé. Lors de lasélection de la fonction Départ Différé, le voy-ant correspondant s'allume (8h, 4h ou 3h).Le voyant Lav
Dosage des produits lessive et del'adoucissantTirez la boîte à produits jusqu'à la butée. Do-sez la lessive en poudre, versez-la dans leplus
Comments to this Manuals