ARTHUR MARTIN ELECTROLUX EKC605300S User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown ARTHUR MARTIN ELECTROLUX EKC605300S. ARTHUR MARTIN ELECTROLUX EKC605300S Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EKC6005300

notice d'utilisationCuisinièreEKC6005300

Page 2 - Nous avons pensé à vous

Accessoires• LèchefriteElle est utilisée pour cuire et rôtir ourecueillir le jus des grillades.•Grille du fourElle permet de poser les plats (rôtis,gr

Page 3 - 892941053-A-092009

Pour modifier l'heure aucune fonc-tion automatique (Minuteur, Duréeou Fin) ne doit être activée en mêmetemps. Vérifiez que la Sécurité en-fants n

Page 4 - Sous réserve de modifications

Lorsqu'une zone de cuisson est enfonctionnement, elle bourdonnependant un court instant. Ce bruitn'est pas signe de dysfonctionne-ment de l&

Page 5 - Consignes de sécurité

Fonction du four ApplicationMultichaleurtournantePour cuire ou rôtir plusieurs préparations simultanément,sur différents niveaux, sans que les odeurs

Page 6

Fonctions de l'horloge4652131 Affichage de la température / del'heure2 Indicateur de chauffe3 Indicateurs de fonctions Horloge4 Touche Sélec

Page 7 - Entretien et nettoyage

Fonction Horloge ApplicationHeure Affiche l'heure du jour. Pour régler, modifier ou vérifier l'heu-re du jour.Minuteur Pour régler un décomp

Page 8 - Réparations

Température du four Arrêt automatique30 - 120 °C 12 heures 30120 - 200 °C 8 heures 30200 - 250 °C 5 heures 30250 - max. °C 3 heuresAprès un arrêt auto

Page 9

Four - Conseils utilesFermez toujours la porte du fourpendant la cuisson, même en utili-sant le gril.Ne placez jamais d'ustensile, plat ouaccesso

Page 10 - Avant la première utilisation

• Pour préparer des rôtis tendres etmoelleux, réglez la température entre200 et 250 °C.• En revanche, pour les viandes blan-ches, les volailles et les

Page 11 - Voyant de chaleur résiduelle

Poids gType deplatCuissontradition-nelleMultichaleurtournanteTemps decuissonminutesRemar-quesGradinTemp. °CGradin Temp. °C Pâte sablée 2 170 2 (1 et

Page 12 - Four - Utilisation

Nous avons pensé à vouslors de la conception de ce produit

Page 13 - Tournebroche

Poids gType deplatCuissontradition-nelleMultichaleurtournanteTemps decuissonminutesRemar-quesGradinTemp. °CGradin Temp. °C Gâteau deNoël1 170 1 160 4

Page 14 - Réglage des fonctions de

Poids gType deplatCuissontradition-nelleMultichaleurtournanteTemps decuissonminutesRemar-quesGradinTemp. °CGradin Temp. °C500 Pain de sei-gle1 190 1 1

Page 15 - Arrêt automatique du four

Poids gType deplatCuissontradition-nelleMultichaleurtournanteTemps decuissonminutesRemar-quesGradinTemp. °CGradin Temp. °C1000 Viande debœuf2 190 2 17

Page 16 - Économie d'énergie

Poids gType deplatCuissontradition-nelleMultichaleurtournanteTemps decuissonminutesRemar-quesGradinTemp. °CGradin Temp. °C4000 Dinde 2 180 2 160 210 ~

Page 17 - Four - Conseils utiles

Quantité Cuisson au gril Temps de cuissonen minutes Type de plat Piè-cesg Gradin Temp.(°C)1er côté 2e côtéSteaks dans lefilet4 800 3 250 12-15 12-14

Page 18 - Tableaux de cuisson

Quantité Cuisson au gril Temps de cuissonen minutes Type de plat Piè-cesg Gradin Temp.(°C)1er côté 2e côtéPoulet (coupé endeux)2 1000 3 200 25-30 20

Page 19

Utilisez toujours des récipients de cuis-son dont le fond est propre et sec, lisseet plat.Les égratignures ou les taches som-bres sur la vitrocéramiqu

Page 20

Parois catalytiquesLes parois dotées d'un revêtement ca-talytique sont auto-nettoyantes. Ellesabsorbent la graisse qui se déposent surles parois

Page 21

Si vous appuyez sur une touchequelconque, l'alarme s'arrête et l'af-fichage indique - - - °C to set 0.00 setoven function control knob

Page 22

Les extrémités arrondies des glis-sières doivent être orientées versl'avant !Nettoyage de la porte du fourLa porte du four est équipée de deux vi

Page 23 - Cuisson au gril

Bienvenue dans le monde d’ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous noustémoignez en choisissant un appareil Electrolux qui,nous l'

Page 24 - Gril à chaleur tournante

4. Déposez-la sur un support doux etplan, par exemple une couverture,afin d'éviter de la rayer.Utilisez un tournevis pour enlever les2 vis du bor

Page 25

Appareils en acier inoxydable ou enaluminium :Il est conseillé de nettoyer la portedu four à l'aide d'une éponge humi-de seulement. Séchez-l

Page 26 - Four - Entretien et nettoyage

Anomalie Cause possible SolutionLe four ne chauffe pas Le fusible de l'installationdomestique a disjonctéVérifiez le fusible. Si le fu-sible disj

Page 27 - Parois catalytiques

(reportez-vous au chapitre "Descriptionde l'appareil")• Désignation du modèle...• Référence produit (PNC)...• Numéro de série (S-No.)..

Page 28 - Glissières et panneaux

Installation électriqueL'installation de l'appareil ne doitêtre effectuée que par un profes-sionnel qualifié.Le fabricant ne peut pas être t

Page 30

892941053-A-092009www.electrolux.comwww.electrolux-arthurmartin.fr

Page 31 - Eclairage du four

SommaireSous réserve de modificationsConsignes de sécurité 5Description de l'appareil 9Avant la première utilisation 10Table de cuisson

Page 32

Consignes de sécuritéPour votre sécurité et pour garantir uneutilisation correcte de l'appareil, lisez at-tentivement cette notice d'utilisa

Page 33 - Installation

•Risque de brûlures ! Ne posez au-cun objet contenant du métal, commepar exemple les couverts ou couver-cles de récipients sur la table de cuis-son. I

Page 34 - Mise au rebut

• Assurez-vous toujours que la grille deventillation située au centre du four surla paroi arrière n'est pas obstruée, demanière à garantir une bo

Page 35

• Si vous ne contactez pas une person-ne qualifiée et compétente, les éven-tuels dommages dus à une mauvaiseinstallation ne seront pas couverts parla

Page 36

Description de l'appareilDescription de l'appareil112891011123432 4 5 671 Bandeau de commande2 Table de cuisson3 Manettes de commande4 Affic

Comments to this Manuals

No comments