CUISINIÈRES MIXTESCMP 6082 WFR
10Toutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.Lorsque le four est en fonctionnement, lecouvercle doit être relevé.Cette comman
11Programmateur électronique1. Voyant indiquant la fonction “temps de cuisson”2. Touche "Température": pour afficher la températureà l’intér
12Comment procéder1. Levez le couvercle (si votre appareil en est équipé).2. Enlevez tous les accessoires du four.3. Retirez les étiquettes publicita
13Indicateurs de niveau de latempératureAu fur et à mesure que le four se réchauffe, les troisindicateurs sur le côté droit de l'écran d'aff
14Programmation du fourFonction "minuteur"Cette fonction peut être utilisée aussi quand le fourest à l'arrêt.L'alarme sonore reten
15Pour programmer l’arrêt du fourIl est possible de commencer immédiatement la cuissonet de programmer automatiquement la durée.Procédez en suivant le
16Pour programmer le départ etl’arrêt du fourLes fonctions “temps de cuisson” et “fin de cuisson”peuvent être utilisées en même temps pour mettre enfo
17Fonctions spécialesArrêt de sécuritéLe four est équipé d’un dispositif d’arrêt automatique. Sivous avez oublié de fixer une limite de temps decuisso
18La cuisson traditionnelle Toutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.La cuisson se fait par convection naturelle : l’air ch
19Les grillades Toutes les cuissons doivent être faites avecla porte du four fermée.1. Préparez la pièce à griller.2. Placez-la directement sur la gri
2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décretspour une utilisation sur le territoire français.Pour l
20En plus des accessoires fournis avec votreappareil, nous vous conseillons de n'utiliser quedes plats et des moules à gâteaux résistants àde hau
21Le préchauffage se fait sur le réglage de températurechoisi pour la cuisson :- 8 minutes environ pour températures 50° à 160°C- 15 minutes environ
22Guide des cuissonsGÂTEAUXPétris/levés 2 170 45 ~ 60 Dans un moule à gâteauPâte à sablés 2 170 20 ~ 30 Dans un moule à gâteauGâteau au fromage blanc1
23La cuisson au gril / DessusMorceauxGr.QuantitéTemps cuissonDessousGrillPréparationsNiveautempé-rature °CFilet 4 800 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14Beefsteak
24Entretien et nettoyageNettoyage de la tableAvant de procéder au nettoyage, assurez- vous quechaque manette est sur la position arrêt et attendez que
25PrincipeLes parois sont en émail spécial résistant aux hautestempératures, d'aspect brillant et lisse au toucher. Latempérature du four portée
26Départ immédiatLa porte du four est chaude pendant le cyclede nettoyage par pyrolyse, éloignez lesjeunes enfants.Lors du cycle de nettoyage par pyro
27Programmation du nettoyagepyrolytique (départ différé, arrêtautomatique)Si vous le désirez, vous pouvez programmer l’heure dedébut et de fin du cycl
28111112222233333444445555566666Porte du fourPour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du fourde votre appareil.Décrocher la porte du four1. Ou
29777771010101010111111111188888999991212121212Nettoyez le verre de la porte du four avec de l’eau tiède etun linge doux. Rinsez et séchez soigneusem
3 Avertissements importantsConservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Sil’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,assur
30Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez le service après vente de votre magasin vendeur.Nous vous recommandons v
31En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui lemodèle, le numéro de produit et le numéro de série del’appareil. Ces indications figurent sur la
32Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes:- 73/23 - 90/683 (Basse Tension);- 90/396 (Appareil Gaz)- 89/336 (Compatibilité
33Caractéristiques techniquesDimensionsHauteur couvercle levé 144 cmHauteur 85 cmLargeur 60 cmProfondeur 60 cmVolume utile 56 lAccessoires2 grilles s
34Mise en place de l’appareilEmplacementVotre appareil doit être installé comme sur les figures ci-contre et les distances minimales entre l’appareil
35Choix du tuyau pour leraccordementa) Pour les gaz distribués par réseauTuyau souple (classe 1- appareil isolé):• Utilisez un tube souple en caoutcho
36Remplacement de la lampedu fourDébranchez l’appareil de l’alimentation,avant de remplacer l’ampoule.Dévissez le globe puis l’ampoule et remplacez-la
37A l’achat , votre appareil est prévu pour fonctionner en gaznaturel. Pour l’utilisation en gaz butane ou propane, unepochette injecteurs/about est f
390,79 kWh5651 min.1130 cm²CMP6082W
4 Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant sonfonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent entouchant la surface de la ta
35691-3801 02/06 Grafiche MDM - Forlì
5Veuillez lire attentivement ces remarquesavant d’installer et d’utiliser votre appareil.Nous déclinons toute responsabilité en cas dedommages ou d’ac
6L'intérieur de four 1 à 4 Niveaux de Gradins 5 Sole 6 Gril 7 Eclairage du four56 71234Bandeau de commandeDescription de l'appareil2
7Comment utiliser la table de cuissonEn faisant coïncider le symbole de la manette avec lerepère situé sur le bandeau de commande, vousobtiendrez: po
8La plaque électriqueAvant la première utilisation, faites chauffer laplaque à vide 3 à 5 minutes, pour durcir le vernisprotecteur.Cette cuisinière es
9Choix des récipientsChoisissez toujours un récipient à fond bien plat etproportionné au diamètre du brûleur utilisé.• 12 à 22 cm de diamètre pour le
Comments to this Manuals