Table de cuissonAHG 6401AHG 6411AHG 6420AHG 6430notice d’utilisationFR
10 electroluxUtilisation de votre table de cuissonLes commandesLes manettes qui commandent lesbrûleurs sont dotées de 3 positions prin-cipales d’utili
electrolux 11Avant la première utilisation de votre appareilAvant la premiére utilisation devotre appareil, retirez toutes lesétiquettes publicitaire
12 electrolux• Assurez-vous que la flamme ne dé-borde pas du fond du récipient.• Lors de l’utilisation de la table decuisson, il est impératif de resp
electrolux 13Entretien et nettoyageAvant de procéder au nettoya-ge : débranchez électrique-ment l’appareil, assurez-vousque toutes les manettes sonts
14 electroluxLes manettesz Utilisez une éponge très légèrementimbibée d’eau savonneuse. Rincezet séchez soigneusement.Pour un meilleur nettoyage du pl
electrolux 15Dimensions de l’ouverture pourl’encastrement dans le plan detravail(voir chapitre “Encastrement”)Largeur: 560 mmProfondeur: 480 mmDimens
16 electrolux)Fig. 2FO 0264A) Ecrou situé à l'extrémitede la rampeB) JointC) Raccord orientabledes bâtiments d'habitation et leursdépendance
electrolux 17Raccordement "rigide"Effectuez le raccordement en utili-sant des tuyaux rigides métalliques (cui-vre avec embout mécanique).Ra
18 electroluxFig. 3Le câble de terre jaune-vert ne doitpas être interrompu par l’interrupteur etdoit être relié à la borne du conducteurde protection.
electrolux 19Adaptation des brûleurs au gaz utiliséPour la conversion de l'appareil d'untype de gaz à l'autre, opérez commesuit:A. Rem
2 electrolux
20 electrolux TYPE DE Débit Débit Débit calorifique NOMINAL Brûleur CALORIFIQUE CALORIFIQUENOMINAL MINIMUM GAZ NATUREL GAZ BUT.-PROP.kW kW 28-30/37
electrolux 21EncastrementLes dimensions sont indiquées enmillimètres.Ces tables de cuisson sont prévuespour être encastrées dans des meublesde cuisin
22 electroluxextrémités des joints se joignentparfaitement, sans se chevaucher(Fig. 8);• placez la table dans la niched'encastrement en la centra
electrolux 23Possibilités d’encastrementDans un meuble de cuisine avecporteLe meuble destiné à recevoir la tablede cuisson devra être fabriqué de faç
24 electroluxFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acted'achat de votre appareil, de vous commun
electrolux 25BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEXTél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)Fax : 03 44 62 21 54E-MAIL : [email protected] téléph
26 electrolux
electrolux 27
28 electrolux35694-0703 11/08 R.Awww.electrolux-arthurmartin.fr
electrolux 3Bienvenue dans le monde d’ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant unappareil Electrolux qui
4 electroluxLes symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:)Comment lire votre notice d'utilisation?Avertisseme
electrolux 5Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/oudécrets pour une utilisation sur le territoire fra
6 electroluxUtilisation• Cet appareil a été conçu pour être uti-lisé par des adultes. Veillez à ce que lesenfants n’y touchent pas et ne l’utili-sent
electrolux 7Une mise en fonctionnement acciden-telle pourrait provoquer un incendie.• Si vous utilisez un appareil électrique àproximité de votre tab
8 electrolux• Cette table est conçue pourfonctionner en 230 V monophasé. Unéventuel branchement polyphasésans neutre (400 V) peut provoquer ladestruct
electrolux 9Description de l'appareil1 Brûleur auxiliaire2 Brûleur semi-rapide3 Brûleur rapide4 Manettes de commande desbrûleurs42213
Comments to this Manuals